top of page

Cosmic Love / Amor Cósmico

A falling star fell from your heart and landed in my eyes I screamed aloud, as it tore through them, and now it's left me blind

The stars, the moon, they have all been blown out You left me in the dark No dawn, no day, I'm always in this twilight In the shadow of your heart

And in the dark I can hear your heartbeat I tried to find the sound But then it stopped and I was in the darkness So darkness I became

The stars, the moon, they have all been blown out You left me in the dark No dawn, no day, I'm always in this twilight In the shadow of your heart

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh I took the stars from my eyes and then I made a map I knew that somehow I could find my way back Then I heard your heart beating, you were in the darkness too So I stayed in the darkness with you

The stars, the moon, they have all been blown out You left me in the dark No dawn, no day, I'm always in this twilight In the shadow of your heart

The stars, the moon, they have all been blown out You left me in the dark (You left me in the dark) No dawn, no day, I'm always in this twilight In the shadow of your heart (Shadow of your heart)

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh

TRADUÇÃO

Uma estrela cadente despencou do seu coração e pousou nos meus olhos Gritei bem alto quando ela os atravessou e agora fiquei cega As estrelas, a Lua, tudo se apagou Você me deixou na escuridão Sem alvorada, sem dia, estou sempre neste crepúsculo Na sombra do seu coração E na escuridão eu consigo ouvir o seu coração batendo Tentei encontrar o som Mas aí ele parou e fiquei na escuridão Então a escuridão eu me tornei As estrelas, a Lua, tudo se apagou Você me deixou na escuridão Sem alvorada, sem dia, estou sempre neste crepúsculo Na sombra do seu coração

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh Tirei as estrelas dos meus olhos e fiz um mapa Eu sabia que de alguma forma conseguiria achar o caminho de volta Aí eu ouvi o seu coração batendo, você também estava na escuridão Então eu fiquei na escuridão com você As estrelas, a Lua, tudo se apagou Você me deixou na escuridão Sem alvorada, sem dia, estou sempre neste crepúsculo Na sombra do seu coração As estrelas, a Lua, tudo se apagou Você me deixou na escuridão (Você me deixou na escuridão) Sem alvorada, sem dia, estou sempre neste crepúsculo Na sombra do seu coração (Sombra do seu coração)

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh


bottom of page